половина ночи, слушающей в открытом строгом окне гвоздики Reval к
каждое слово они сказали. Его Величество может благополучно приехать в Konigsberg. Действительно,
он лучше из Dantzig. Поскольку целая страна пронизана этим
который они называют патриотизмом, и нами, изменой. Но я могу только повториться что
Его Величество не поверило позавчера – что сердце
плохо Dantzig, и яд этого Себастьян. Кто он действительно и
о чем он, Вы должны узнать, как Вы можете. Я продвигаюсь сегодня к
Gumbinnen. Вложенное письмо к его адресу – я прошу Вас – если только в
подтверждение все, чем я пожертвовал.»
Письмо было без знака, но письмо было письмом Чарльза
Darragon, и Desiree знали то, что он пожертвовал – что он никогда не мог
выздороветь.
Было два или еще три письма, к которым обращаются «Дорогому C.,» имея нет
подпись, и все же написанный Чарльзом. Desiree прочитал их тщательно с
своего рода оцепенелое внимание, которое сфотографировало их надолго на ней
память как письмо, которое вырезано в камне на стену. Должен быть
некоторое объяснение в одном из них. Кто послал их ей? Был Чарльз
мертвый?
Наконец она приехала в запечатанный конверт, к которому обращаются себе Чарльзом.
Некоторая другая рука скопировала адрес с этого в идентичных сроках на
часть белой кожи. Она открылась и читать это. Это было письмо
написанный ей Чарльзом на берегу реки Kalugha накануне
Бородино, и оставленный незаконченный им. Он должен быть мертвым. Она просила это
он мог бы быть.
Она была одной в комнате, снизившись рано, как была ее привычка, к
подготовьте завтрак. Она услышала Лайзу, говорящую с кем – то в двери – a
посыльный, без сомнения, чтобы сказать, что Чарльз был мертв.
Одно письмо все еще оставалось непрочитанным. Это было в различном письме -
письмо на белой коже.
«Мадам,» это читало, «вложенные бумаги были найдены на области одним
из моих санитаров. Один из них обращенный Вам, снабжает подсказку
их владельцу, который, должно быть, понизил их в спешке прогресса.
Если Капитан Чарльз Darragon – Ваш муж, у меня есть удовольствие к
сообщите Вам, что он был замечен живой и хорошо в конце дня.»
Автор уверил Desiree в его почтительном рассмотрении, и написал
«Хирург» после его названия.
Desiree прочитал объяснение слишком поздно.
ГЛАВА XIII. В ДЕНЬ РАДОСТИ.
Правда, хотя это сокрушает меня.
Дверь комнаты стояла открытая, и звук шага в проходе
составленный взгляд Desiree, поскольку она торопливо соединяла бумаги, найденные на
поле битвы Бородина.
Луи d’Arragon входил в комнату, и на мгновение, перед его
выражение изменилось, она видела всю усталость, которую он, должно быть, вынес
в течение ночи; все, чем он, должно быть, рискнул. Его лицо обычно было
все еще и тихий; комбинация того умозрительного спокойствия, который
характеризует мореходные лица, и определенную неподвижность расового
напечатайте развитый наследственными обязанностями сдержанности и команды.
Он знал, что было сражение, и, видя бумаги на
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
