обвиненный в выполнении этого ужасно.
Эбби посетила комнаты однажды, во время краткого прохода
Маркиз, вскоре после смерти его жены в Париже. Но, как правило, только Мэри
и у Жана был доступ к квартире. Он всегда оглядывался глазом
готовый со слезой симпатии; поскольку он был мягкосердечным человеком. Тогда он
смотревший Мэри снова, стыдливо. Но она, предугадывая его мысли,
пожатый ее плечи.
«Ах, вот ещё!» она сказала, «нужно взять мир, как это. И Господин
Маркиз le – только человек. Каждый видит это, когда он объявляет о своем возвращении
на дне стирки, и приносит гостю. Вы должны написать ему, который является всем,
и скажите ему, что со временем я могу договориться, но не второпях как
это. Куда мебель должна прибыть из? Стул или два от
банкетный зал; я могу предоставить кровать, в которой может нести Жан после наступления темноты так, чтобы
никто не знает; у Вас есть кувшин и бассейн, который Вы купили, когда Епископ приехал,
то, что Вы должны предоставить – «Она прервалась и бежала к окну. «Хороший,» она
кричавший, отчаянным голосом, «я слышу вагон, подходящий холм. Управляемый,
Господин l’Abbe – управляемый к воротам и болту это. Гость или никакой гость, они
не может видеть комнаты как это. Здесь, позвольте мне мимо.»
Она выдвинула его просто в стороне во главе лестницы и бежала
мимо него. Длинное укрывательство смертельной бедности в пределах стен имело
преподававший ее, чтобы закрыть ворота позади нее всякий раз, когда она вступила, но теперь
для большей безопасности, или выиграть время, она качала большой дубовый луч
вокруг на его центре через двери на внутренней части. Тогда разворачивание на
ее пятки она наблюдала звонок, который висел выше ее головы. Эбби, кто
следовал за нею так быстро, как он мог, наивно искал a
глазок между древесными породами огромных дверей.
Минуту спустя звонок медленно качался, и дал единственный лязг который
отраженный ниже сводчатой крыши, и в пустоте пустых башен на
любая сторона.
«Мэри, Мэри!» кричал веселый девичий голос извне. «Открытый сразу. Это
я.»
«Там,» сказала Мэри, шепотом. «Именно Мадемуазель, возвратилась
от хороших Сестер. И история, что Вы сказали о лихорадке в
Saintes верен.»
ГЛАВА XIII
В ПРЕДЕЛАХ ВОРОТ
Большой звонок, висящий в воротах Gemosac, был тих для два
спустя дни после возвращения Juliette de Gemosac от нее пораженный за лихорадку
школа женского монастыря, в Saintes.
Но в третий день, вскоре после сумерек, это звонило еще раз, ломаясь
внезапно в на тишине темных судов и садов, предлагая цену
лягушки в резервуаре быть все еще с мягким, ясным голосом, только замышленным
ремесленники, которые работали в днях, когда серебро немного считалось в
подделывание звонка.
Это было вскоре после того, как восемь часов, и темнота долго не покрывали
земля и отсылала домой рабочих. Не было никакой луны. Действительно, вызов к
ворота, прибывая так вскоре после сумерек, казалось, предложили прибытие
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
