мнение.»
«У нее было лучшее из обучения -» он бормотал. И Леди Cantourne
включенный его с мерцанием среди морщин.
«то Для который?» она спросила.
«Choisissez!» он ответил, с поклоном.
Каждый видит, что старый фехтовальщик поднимает фольгу с предварительным поворотом
запястье, делающее выпад в разреженном воздухе. Его интерес к игре пошел; но
навык задерживается, и время от времени он испытывает желание показать младшие лезвия a
пройдите или два. Они были старыми фехтовальщиками с собственным навыком, который
они любили показывать время от времени. Интерес был интересом воспоминания;
игра меча слов была выше главы младшего поколения, данного
сленг и мюзик-холл передают; и таким образом у этих двух были небольшие встречи для их
собственное наставление, и обладало блеском этого значительно.
Лицо сэра John’s расслабилось в единственный отдых, который он когда-либо позволял этому; поскольку он
имел привычку к дерганию, и перемещение его губ, таких как некоторые старики имеют.
И иногда, в доступе дальнейшей старости, он возился с его
пальцы в его рту. Он был чист бритый, и даже в его старости он
было щедрым вне других мужчин – положение вертикальных шести футов два.
Объект его внимания был красавицей того шара, мисс Millicent
Chyne, кто был запнут в угол группой нетерпеливых взволнованных балерин
вставить их названия в некоторый угол ее карты. Она была модой в
то время. И она вероятно не знала что по крайней мере половина мужчин
толпившийся вокруг, потому что другая половина была там. Ничто не преуспевает
успех, который знает, как потянуть толпу.
Она получила аплодисменты хладнокровно достаточно, но без этого
высокомерие, затронутое красавицами шаров – в книгах. У нее, казалось, был a
новая улыбка для каждого нового претендента – улыбка, которая передала каждому
в свою очередь факт, что она пыталась все время получить ее
запрограммируйте благополучно в его руки. Несовершенная мужская ручка не будет
ожидаемый объяснить, как она замышляла это, вне нежного намека
то мужское тщеславие имело отношение к большому ее успеху.
«У нее есть превосходное время,» сказал сэр John, веся на современном
фраза с тонким сарказмом. Он увлекались использованием современных
фразеология, пряная с собственным цинизмом.
«Да, я не могу сдержать симпатию ей – немного,» ответила леди.
«Ни я. Это не будет длиться.»
«Хорошо, она только собирает бутоны розы.»
«Мудро так, Ваш ladyship. Они по крайней мере СМОТРЯТ, как будто они шли в
последний. Распустившиеся розы не делают.»
Леди Cantourne дала небольшой вздох. Это было различием между ними.
Она не могла наблюдать без случайной мысли какое-то время, которая была нет
больше. Человек, казалось, был доволен, что прошлое было пережито
и никогда не возобновлял бы себя.
«В конце концов,» сказала она, «она – ребенок моей сестры. Симпатия может только
будьте вопросом крови. Возможно я походил на это непосредственно однажды. Я был? Вы
может сказать мне.»
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
