Она медленно смотрела вокруг комнаты и его укрепленного лица. Он знал что она
отражал, что не было никого больше, кто мог сказать ей; и он сделал
не как это.
«Нет,» он ответил с готовностью.
«И каково было различие?»
Она выглядела прямой перед нею со странным старомодным
скромность.
«Их название – легион, поскольку они – многие.»
«Назовите некоторые. Действительно ли я был столь же красив как это, например?»
Он улыбнулся – мудрая, старая, ищущая женщину улыбка.
«Вы были лучше выглядящими чем это,» сказал он, со взглядом ниже его
крышки lashless. «Кроме того, было больше великой леди о Вас.
Вы вели себя лучше. Там менее обменивался рукопожатием с Вашими партнерами,
менее кивание и becking, и ничего подобного современное раннее развитие, которое является
названный, я верю, дух товарищества.»
«Спасибо, сэр John,» ответила она, смотря на него искренне с a
приятная улыбка. «Но вероятно, что у нас были ошибки нашего возраста.»
Он возился в своих губах, имея собственные причины для неприязни также
закройте исследование его лица.
«Это более чем вероятно,» ответил он, скорее неотчетливо.
«Тогда,» сказала она, выявляя спину его руки gloved с ее поклонником, «мы
должно быть милосердным к ошибкам последующего поколения. Сказать
меня, кто тот молодой человек с длинным большим шагом, который вовлекает себя
введенный теперь.»
«Это,» ответил сэр John, который гордился знанием каждого
один – знающий то, кем они были и кем они не были – «является молодым Oscard.»
«Сын эксцентричного Oscard?»
«Сын эксцентричного Oscard.»
«И где он получал то коричневое лицо?»
«Он получил это в Африке, где он стрелял. Он является частью
кто – то сумка else в настоящий момент.»
«Что Вы подразумеваете?»
«Он был распределен танец. Ваша справедливая племянница уволила его.»
Если он только знал это, Guy Oscard выиграл привилегию вальса
то же самое коричневое лицо, которое так быстро отметила Леди Cantourne. Вместе с
крепкая непорочность вагона, это воспитывало его в связанном выше
бледные завсегдатаи танцзала и тротуара. Это было, возможно, только естественно
та Millicent Chyne должна была отметить этого человека, как только он пересекся
порог. Он был столь же замечателен как некоторый свободный и достойный житель
из леса посреди домашних животных. Она мысленно помещала его
вниз для вальса, и прежде, чем пять минут протекли, он кланялся
перед нею, в то время как общий друг бормотал свое название. Каждый не знает
как молодые особы управляют этими небольшими делами, но факт остается
то, что ими управляют. Кроме того, это – исключительная вещь что молодёжь
люди, которые преуспевают в танцзале редко, преуспевают на большем
и более грубый пол жизни. Ваша королева бала, как Ваш Старший
Спорщик, никогда, кажется, не делает много впоследствии – и Впоследствии является Жизнью.
Другие молодые люди скорее отступили перед Guy Oscard – испуганный, возможно,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
