удивленная отставка в его синих глазах, как будто это создание было немного
розыгрыш, который он, Karl Steinmetz, ценивший в его надлежащем
ценность. Целая сцена была наводящей на размышления об огромном расстоянии, о бесчисленных
мили во всех указаниях – предложение, не переданное любой сценой в
Англия, немногими в Европе. В нашем переполненном острове у нас нет никакой концепции
из тысячи миль. Как может мы? Немногие из нас путешествовали пятьсот
при протяжении. Земля, через которую ехали эти мужчины, является домом
из больших расстояний – Россия. Они поехали, кроме того, как будто они знали это – как
если они поехали в течение многих дней и знали о большем количестве дней перед
их.
Компаньон Karl Steinmetz был похож на англичанина. Он был молод
и ярмарка и тихий. Он был похож на юного атлета из Оксфорда или
Кембридж – бесхитростный человек, который подскочил выше или бежал более быстрый
чем кто – либо еще без тщеславия, беря себя, как Святой Павел, как он
найденный непосредственно и предоставление кредита в другом месте. И каждый находит это, после
все, в этом мире обмана, мы – большинство из нас то, на что мы похожи.
Вы, госпожа, смотрите тридцать пять ко дню, хотя Ваше число все еще
юный, Ваши волосы, нетронутые серым, Ваше лицо unseamed заботой. Вы
может смотреть в Вашем зеркале и отметить эти несчастные случаи с удовлетворением; Вы
может чувствовать себя молодым и баловаться времяпрепровождениями молодежи без усилия. Но
Вам тридцать пять. Мы знаем это. Мы, кто смотрит на Вас, можем видеть это для
самостоятельно, и, если Вы могли бы только быть принесены, чтобы верить этому, мы думаем нет
хуже из Вас на том счете.
Человек, который поехал около Karl Steinmetz мрачными глазами и неопределенным
предложение полета в его целом поведении было, как читатель и автор,
точно, чем он казался. Он был продуктом английской общественной школы
и университет. Он был, кроме того, современным продуктом тех мест
спортивное осуществление. Он имел немного образования и высоко развивался
мускулы – то есть он не был никаким ученым, но по существу a
джентльмен – достаточно хорошее образование в его пути, и долго может Англичане искать
это!
Именем этого молодого человека был Пол Говард Алексис, и Благосостояние сделало его a
Российский принц. Если, однако, любой, даже Steinmetz, названный им принц,
он покраснел и стал смущенным. Это ужасное название размышляло о нем
в то время как в Итоне и Кембридже. Но никто не узнал его; он оставался
Пол Говард Алексис, насколько Англия и его друзья были заинтересованы. В
Россия, однако, он был известен (по имени только, поскольку он избегал Славянского языка
общество) как принц Pavlo Алексис. Эта равнина была его; половина Правительства
из Твери был его; большая Волга катилась через его имущество; шестьдесят
мили позади него мрачная каменная скука замка его название, и трактат земли
столь же обширный, как Йоркшир был населен людьми со скромным нравом, которые съежились в
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
